Industria editorial argentina: su potencial para la adaptación audiovisual

Ciudad de México  

Sergio Cara (NotiPress)

La adaptación literaria al formato audiovisual es el furuto de la industria, señaló la Cámara Argentina del Libro

 

De acuerdo con Gabriela Pérez, vicepresidenta de la Cámara Argentina del Libro (CAL), la conversión del libro en formato audiovisual es el futuro de la industria. En el contexto del vínculo cultural entre México y Argentina, en la Semana del Libro Argentino, la vocera de CAL informó aNotiPress que esta forma de compartir la cultura es parte clave de la promoción del libro argentino.

Con motivo de la Semana del libro argentino en México, la Embajada de Argentina, en colaboración con EGEDA México y diversas editoriales, promovió una sesión de pitching en la Cineteca Nacional de la Ciudad de México. El propósito de este evento fue profundizar en las oportunidades de adaptar obras editoriales al formato audiovisual, ello con la finalidad de impulsar la industria y compartir la cultura de hermandad.

[yt1]

Según cifras de Wordsrated, las películas y series basadas en adaptaciones de libros representan el 70% de las producciones audiovisuales con mayores ganancias a nivel mundial. Por su parte, la Cámara Argentina de Doblaje y Localización Audiovisual (CADLA) informó que las conversiones de estos contenidos suponen tanto desafíos, como oportunidades de tránsitos culturales.

El mercado de literatura y producciones audiovisuales en México es parte del proyecto de difusiónde la internalización del libro argentino. Al respecto, Pérez destacó: "Para nosotros es un mercado muy importante, porque es uno de los países que le dan tanta importancia a la promoción del libro y la lectura como Argentina".

Raymundo Díaz-González, director ejecutivo de producción en México y Latinoamérica para Sony Pictures, señaló que el mundo audiovisual tiene una vinculación con el universo literario. A nivel de consumo, competencia, propiedad intelectual, y búsqueda de talentos, los escritores son una fuente de inspiración para la industria audiovisual, señaló.

Si bien la Semana del Libro Argentino es una celebración de la hermandad cultural y la bibliodiversidad, expertos señalaron que loslibros infantiles son un área de especial interés en materia de adaptaciones audiovisuales. Al respecto, Adriana Castillo, gerente de relaciones institucionales de EGEDA México, comentó a NotiPress: las editoriales con temas infantiles y juveniles poseen laimaginación ideal para ser animadas.

En la opinión de la vocera mexicana, losescritores argentinos tienen la oportunidad de tropicalizar sus historias para ser adaptadas al formato audiovisual. Para esa conversión, será necesario contar con la participación de editoriales y productores mexicanos, con objeto de cuidar su localización.

Sobre las editoriales independientes que realizan esfuerzos por impulsar esta literatura, destaca Lecturitas Ediciones, club de lectura para niños de hasta 10 años basado en un modelo de suscripción mensual. Celina Alonso, editora en Lecturitas, declaró: el club tiene como misiónimpulsar el pensamiento desde la ternura, el amor, y la alegría. Por ello, a diferencia del enfoque de libros para otras demografías, la producción editorial selecciona principalmente libros informativos y de ilustraciones.

Finalmente, en el contexto del pitching celebrado en la Cineteca Nacional, México y Argentina mantienen una simbiosis cultural y artística, señaló Santiago Carrera, administrador de ventas en Editorial Ecoval. Esta relación hermana puede encontrarse comooportunidad de impulso a la industria y la cultura mediante las conversiones audiovisuales de libros.

"Nos parece que convertir el libro a plataformas audiovisuales es una experiencia extraordinaria, es el futuro", informó Gabriela Pérez, vicepresidenta de la CAL

 

CineLibroArgentina

¿Te gustó el contenido?

 

 

Recibe las noticias por correo

Entérate de la economía, noticias internacionales y el impacto en los negocios. Aviso de privacidad